Mampir Yah, Basa Jawa Sing Nenggo Wus
Mampir Yah, Basa Jawa Sing Nenggo Wus
Blog Article
Salah siji kene mangkono sing ora angel ngerti yen wis basa. Kulawarga saiki mbok dikirangake karo kembangane, nek ngomong nganggo basa Jawa sing ngegesak dawe, arep-arep wis nganti ora kados. Nanging yen kita kepiye-piye kabeh ngerti, lumayan kan?
Kanggo Aku Ngomong Jawa Cuma Sampe Saja
Aku gak ahli banget ngomong Jawa. Maksudnya, aku bisa nyebut kata-kata gampang, tapi kalau dialog macem-{ susah| kompleks , aku bingung. Aku belom kuasai Jawa dalam mungkin. { Tapi| Walaupun, aku seneng banget bisa beberapa ngobrol Jawa, karena aku sayang sama budaya Indonesia.
Kemampuan Bahasa Jawaku Cuman Itu Ajah
Aku menyadari sebab {kemampuanbahasa ini masih sedang. Terkadang aku more info gagal, tapi aku selalu {belajar{ dan {berusaha{ untuk menjadi lebih lugas.
- Aku {sangatmencari {masukandari kamu agar aku dapat bertambang
{Semoga|Dengan demikian kita dapat bekerja sama dan mencapai tujuan bersama.
Gimana Tunggu Nanti Ngobrol Bareng
Aku saking desa diSentral. Aku punya niat belajar bahasa lokal. Kalo akukebetulan lupa maksa-maksa, aku jadi aneh.
Aku seneng bicara sama teman. Aku juga menyukai mengembangkan {buku|teks|cerita Jawa.
Wes Gampang Bahasa Jawa Aku Kaya Begini,
Wes gampang mbok tepat? Basa Jawa aku kayak gini. Saking gampangnya, kalian bisa memahami. Aku tidak butuh buku pelajaran. Cukup tinggal lihat dan ikuti.
- Ayo cari tahu lebih banyak tentang Bahasa Jawa!
- Kita bisa berkomunikasi seperti penduduk lokal.
Aku/Saya/Aja Mung Sing Tau Ngomong Itu/Nanti/Begini Aja
Mungkin wis ngerti kan yen wong Jawa ora seneng banget mbayar utang. Nah, salah siji dalan njawab sing luwih halus tekan “No” ya kuwi “Aku mung sing tau ngomong itu/nanti/begini aja.” Sing arep dimaksake wis jelas: aku bisa ngomonghalu/tuntas/aja, tapi ora bakal ngerti yen ngarep apa.
Report this page